מספר פריט : 9348

ירושלים

ירושלים

מספר פריט : 9348

  קהלי יעד
כיתות י יב
מבוגרים
  שיוך תרבותי
יהדות מיתוס, מיתולוגיה ניו אייג נצרות שירה מודרנית תרבות מערבית מודרנית
  סוג סרט
וידיאו-קליפ
  אורך סרט
קצר (דקות)
  שפת הסרט
דובר אנגלית
  מילות מפתח
בין-דתות  ]  [  הרס, חורב  ]  [  יקום, עולם, עולמות, קוסמוס, קוסמולוגיה  ]  [  ירושלים  ]  [  מוסיקה, ניגון, נעימה, נגינה, כלי נגינה, שירה  ]  [  מים- ים, נהר, מעיין, באר, זרם  ]  [  מלחמה  ]  [  מקום קדוש, מקדש  ]  [  צמחים - עצים, יער, פרחים, עשבי מרפא  ]  [  קדושה  ]  [  קסם ומיסתורין  ]  [  רוח, רוחניות  ]  [  שפה, מילים  ]  

שירה: ברוס דיקינסון

השיר “ירושלים” מתוך האלבום “חתונה כימית” משנת 1988.

האלבום שואב השראה מהשירה והציורים של ויליאם בלייק.

מילות השיר המקורי “ירושלים” נכתבו על ידי המשורר האנגלי ויליאם בלייק, כשיר קצר שהיה הקדמה לשירה האפית “מילטון” (Milton), ויצא לאור לראשונה בשנת 1808.

התרגום לעברית של המקור באנגלית:

והאם אותן הרגליים בזמן העתיק
הלכו על הרי אנגליה הירוקים
והאם שה האלוהים הקדוש
היה על אדמת המרעה היפה לראייה של אנגליה
והאם אותה ארשת
פנים אלוהית
זרחה על גבעותנו המעוננות
וירושלים תבנה כאן
בין בתי החרושת השטניים והאפלים הללו
הביאו לי קשתי של זהב בוער
הביאו לי את חצי תשוקתי
הביאו לי את חניתי: הו עננים נפרשים
הביאו לי מרכבתי של אש
אני לא אחדל ממאבק רוחני
ואף לא תדע חרבי תנומה בידי
עד אשר נבנה את ירושלים
באדמת אנגליה הירוקה והנעימה

הגרסא העכשווית של ברוס דיקינסון:

And did those feet in ancient times

Walk upon England’s mountains green?

Was the holy lamb of god

On England’s pleasant pastures seen?

And did the countenance divine

Shine forth on our clouded hill?

Was Jerusalem built here

In England’s green and pleasant land?

Let it rain

Let it rain

Wash the scales from my eyes

Let it rain

Let it rain

Let me see again

Bring me my bow of burning gold

Bring me my arrows of desire

I shall not sleep till the clouds unfold

Bring me my chariot of fire

Let it rain

Let it rain

Tears of blood fall out of the sky

Let it rain

Let it rain

Wash me clean again

From the frozen waters

The king will rise again

With two suns in the sky

I shall not cease from mental flight

Nor shall my sword sleep in my hand

Till we have built Jerusalem

In England’s green and pleasant land

Let it rain

Let it rain

Tears of blood fall out of the sky

Let it rain

Let it rain

Wash me clean again

See the gleaming spires of the citadel

The king and queen will dwell

In our hearts

Can Jerusalem be rebuilt here

In this trivial time, in this land of fear?

In Jerusalem, where the grail remains

Walk into the light and dissolve the chains

Jerusalem.

Here is her secret place

From hence she comes forth on the churches in delight

Here is her cup, filled with its poisons

In these horrid veils

And here, her scarlet veil, woven in pestilence and war

Here is Jerusalem, bound in chains

In the dense of Babylon.

Songwriters

DICKINSON, BRUCE / RAMIREZ, ROGER

נכתב ע"י: ד"ר לילה מור.

קישור לשיר ולהמנון הפופולארי של ויליאם בלייק

  קהלי יעד
כיתות י יב
מבוגרים
  שיוך תרבותי
יהדות מיתוס, מיתולוגיה ניו אייג נצרות שירה מודרנית תרבות מערבית מודרנית
  סוג סרט
וידיאו-קליפ
  אורך סרט
קצר (דקות)
  שפת הסרט
דובר אנגלית
  מילות מפתח
בין-דתות  ]  [  הרס, חורב  ]  [  יקום, עולם, עולמות, קוסמוס, קוסמולוגיה  ]  [  ירושלים  ]  [  מוסיקה, ניגון, נעימה, נגינה, כלי נגינה, שירה  ]  [  מים- ים, נהר, מעיין, באר, זרם  ]  [  מלחמה  ]  [  מקום קדוש, מקדש  ]  [  צמחים - עצים, יער, פרחים, עשבי מרפא  ]  [  קדושה  ]  [  קסם ומיסתורין  ]  [  רוח, רוחניות  ]  [  שפה, מילים  ]  
דילוג לתוכן